ladyygholic View my profile

[TH TRANS + LYRICS] BIGBANG - EGO

posted on 31 Mar 2012 11:47 by noocream445 directory Entertainment, Asian
BIGBANG - EGO
 
 
เนื้อเพลง
 
She kill my ego I know she kill my ego let's go

โฮคา โนะ โค โตะ วะ ชิกาอุ คิมิ วะ นานิ โอ คิเตโม โอชาเระ ดา นะ
ชิกาซุเคะนาอิ มามา โอเระ วะ Wow
คิมิ นิ โอชิเตยุคุ ดาเคะ ซา That's true

โอเระ โตะ วะ ชิกาอุ เซไค นิ อิรุ คิมิ โน โคโนมิ โอ ชิริไต
โซโนะ โฮโฮอิมิ คาระ โอเระ วะ
ทาดะ โทริโคะ นิ ซาเระรุ ดาเคะ

You're so beautiful โฮเระโคมุ and I'm
Thinking of you tonight คอนยะ โม เฮมุเระไน
You're so wonderful I'm going crazy and I
โอเซคิเระไน คาระ เนะไม กา ซุรุ โย
She kill my ego I said she kill my ego
She kill my ego I know she kill my ego ego

อิมา มาเดะ วะ โอโมเตะทะ อนนา โน โค นันเตะ โอนาจิ ดา โตะ
โอเระ วะ จิชิน เดะ อะบุเรรุ Tough guy
ดาเคโดะ คิมิ วะ โอเระ โอ Knock down

โอเระ โท วะ อะวานาอิ โท อุ คาระ
จิบัน โนะ คิโมชิ โอ คาคุมินิ คูเพเรอิรุ Baby

เดโมอิสึ โนะ มานิคะ คิมิ โนะ เม เดะ
ฮิซามาซุอิเตะ รุ โย Oh my god

You're so beautiful โฮเรโคมุ and I'm
Thinking of you tonight คอนยา โม เนมุเระไน
You're so wonderful I'm going crazy and I
โอเซคิเระไน คาระ เนะไม กา ซุรุ โย
She kill my ego I said she kill my ego
She kill my ego I know she kill my ego ego

คิมิ วะ คุนอุนิ อะราวะเระ โอเระ โอ คุรุชิเมะ
ทาชิ โมเดะเระไน โฮโด
คิมิ นิ โอโบเระ คุซุเรเตะชิไม โซอุ เดะ

She kill my ego She kill my ego
She kill my ego I said she kill my ego
She kill my ego She kill my ego
She kill my ego I know she kill my ego

You're so beautiful horekomu and I'm
Thinking of you tonight คอนยา โม เนมุเระไน
You're so wonderful I'm going crazy and I
โอเซคิเระไน คาระ เนะไม กา ซุรุ โย
She kill my ego I said she kill my ego
She kill my ego I know she kill my ego ego
 
คำแปล
 
คุณน่ะแตกต่างจากผู้หญิงคนอื่นๆ ไม่ว่าจะใส่อะไรคุณก็ดูน่ารักเสียเหลือเกิน
เพราะว่าคุณไม่เข้ามาใกล้ผมสักที ผมก็เลยต้องเข้าไปหา Wow
ความจริงก็คือผมตกหลุมรักคุณเข้าซะแล้ว

ผมอยู่ในโลกที่แสนจะแตกต่าง ผมอยากจะรู้สเป็กของคุณจัง
ตอนนี้ผมกลายเป็นนักโทษ
ที่ถูกรอยยิ้มของคุณจองจำไปเสียแล้ว

คุณน่ะเป็นคนสวย ผมหลงใหลในเสน่ห์ของคุณ 
และผมก็เฝ้าแต่คิดถึงคุณตลอดทั้งคืน ผมนอนไม่หลับเลยให้ตายสิ
คุณน่ะเป็นคนที่แสนวิเศษ ผมกำลังจะบ้าเพราะคุณ 
ผมบังคับตัวเองให้หยุดสับสบไม่ได้เลย
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมบอกว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมรู้ว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม

จนถึงตอนนี้ผมคิดว่าผู้หญิงทุกคนก็เป็นเหมือนๆ กัน
ผมสูญเสียมั่นใจในตัวเองของผู้ชายที่แสนจะแข็งแกร่ง
แต่ตอนนี้ผมถูกคุณเอาชนะเข้าเสียแล้ว

คุณบอกว่าเราสองคนน่ะเข้ากันไม่ไ้ด้
และผมก็กำลังพยายามซ่อนความรู้สึกของตัวเองอยู่ที่รัก

แต่ก่อนที่ผมจะรู้ 
ผมเป็นฝ่ายยอมแพ้ก่อน โอ้ให้ตายสิ

คุณน่ะเป็นคนสวย ผมหลงใหลในเสน่ห์ของคุณ 
และผมก็เฝ้าแต่คิดถึงคุณตลอดทั้งคืน ผมนอนไม่หลับเลยให้ตายสิ
คุณน่ะเป็นคนที่แสนวิเศษ ผมกำลังจะบ้าเพราะคุณ 
ผมบังคับตัวเองให้หยุดสับสบไม่ได้เลย
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมบอกว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมรู้ว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม

แล้วคุณก็เผยมันออกมา แล้วคุณก็ทำให้ผมต้องทุข์ทรมาณ
จนกว่าคุณจะกลับมา
ผมจะจมอยู่ในความคิดของคุณ มันดูเหมือนผมกำลังจะสลายไปเลย

เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม 
ผมบอกว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม 
ผมรู้ว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม

คุณน่ะเป็นคนสวย ผมหลงใหลในเสน่ห์ของคุณ 
และผมก็เฝ้าแต่คิดถึงคุณตลอดทั้งคืน ผมนอนไม่หลับเลยให้ตายสิ
คุณน่ะเป็นคนที่แสนวิเศษ ผมกำลังจะบ้าเพราะคุณ 
ผมบังคับตัวเองให้หยุดสับสบไม่ได้เลย
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมบอกว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม
เธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม ผมรู้ว่าเธอทำลายจิตใต้สำนึกของผม

ENG Translated by: http://jmusic-lyrics.blogspot.ca/ 
TH Translated by: @ladyygholic
 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 
เห็นยังไม่มีใครแปล เลยเอามาลงไว้จ้า อันนี้เราแปลเอานะ ใครจะเอาออกไปให้เครดิตด้วยนะจ๊ะ : )
แอบอู้ไม่อัพฟิคอีกแล้ว แต่อีกไม่นานเกินรอหรอก ฮ่าๆ รออีกหน่อย เดี๋ยวได้ฟินกันสมใจอยากแน่นอนจ้า
 

Comment

Comment:

Tweet

มีเนื้อเพลงเวอร์ชั่นเกาหลีมั้ยค่ะ

#4 By HelloGay on 2012-08-02 12:34

ชอบเพลงนี้มากกกกกกกกกกกกกก >w<

ขอเอาไปหัดร้องนะคะ :)

ขอบคุณค่ะ

#3 By yummy-ferny on 2012-04-02 17:52

เพลงนี้เพราะมาก จังหวะแปลกๆแต่ติดหูตรึงใจ><

ความหมายแต่ละเพลงนี่แบบกินขั้วหัวใจกันเลยทีเดียว
มันได้อารมณ์ที่ไม่ต้องบรรยายมาก ความหมายดีจริงๆ

ชอบเพลงนี้อ๊า! Hot! Hot!

#2 By tdmemo on 2012-04-01 16:36

จริงเหรอ?? ฟินจริงอ่ะ??
รีบๆมาลงนะจ๊ะ รออยู่

ชอบมากเลยอยากอ่านๆๆ
เพลงนี้ชอบมากอ่ะ ฟังแล้วฟังอีก
ความหมายก็ดีอ่ะ ช๊อบบบ
ยังไม่เห็นใครแปลเหมือนนะ
ขอบคุรนะค่ะ
รอฟิคน้าาาา

#1 By mintaname on 2012-04-01 12:02

Recommend